পরিচ্ছদঃ ৬.
তৃতীয় অনুচ্ছেদ
মিশকাতুল মাসাবিহ : ১৭১৭
মিশকাতুল মাসাবিহহাদিস নম্বর ১৭১৭
وَعَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ: «إِذَا مَاتَ أَحَدُكُمْ فَلَا تَحْبِسُوهُ وَأَسْرِعُوا بِه إِلى قَبْرِه وَلْيُقْرَأْ عِنْدَ رَأْسِه فَاتِحَةُ الْبَقَرَةِ وَعِنْدَ رِجْلَيْهِ بِخَاتِمَةِ الْبَقَرَةِ» . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي شُعَبِ الْإِيْمَانِ. وَقَالَ: وَالصَّحِيْحُ أَنَّه مَوْقُوْفٌ عَلَيْهِ
‘আবদুল্লাহ ইবনু ‘উমার (রাঃ) হতে বর্ণিতঃ
তিনি বলেন, আমি নাবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি, তোমাদের কেউ মারা গেলে তাকে আটকিয়ে রেখ না। বরং তাকে তার ক্ববরে তাড়াতাড়ি পৌঁছে দাও। তার (ক্ববরে দাঁড়িয়ে) মাথার কাছে সূরাহ্ আল বাক্বারাহ্-র প্রথমাংশ এবং তার দুই পায়ের কাছে সূরাহ্ আল বাক্বারাহ্-র শেষাংশের আয়াতগুলো পড়বে। (বায়হাক্বী; এ বর্ণনাটিকে শু’আবুল ঈমানে উদ্ধৃত করেছেন এবং বলেছেন, এটি মাওকুফ হাদীস) [১]
1] খুবই দুর্বল : শু‘আবুল ঈমান ৮৮৫৪, সিলসিলাহ্ আয্ য‘ঈফাহ্ ৪১৪০। কারণ এর সানাদে ইয়াহ্ইয়া ইবনু ‘আবদুল্লাহ আল বাবিলতী এবং আইয়ূব ইবনু নাহীক উভয়েই দুর্বল রাবী।